Please wait a minute...
心理学报  2017, Vol. 49 Issue (7): 875-885    DOI: 10.3724/SP.J.1041.2017.00875
  本期目录 | 过刊浏览 | 高级检索 |
 道德概念的隐喻表征 ——从红白颜色、左右位置和正斜字体的维度
杨继平1,2;  郭秀梅2;  王兴超3
 (1山西大学商务学院, 太原 030031) (2山西大学教育科学学院, 太原 030006) (3中国人民大学心理学系, 北京 100872)
Metaphorical representation of moral concepts: Evidence from red/white color, left/right position and upright/skew font
 YANG Jiping1,2; GUO Xiumei2; WANG Xingchao3
 (1 Business College of Shanxi University, Taiyuan 030031, China) (2 School of Educational Science, Shanxi University, Taiyuan 030006, China) (3 Department of Psychology, Renmin University of China, Beijing 100872, China)
全文: PDF(457 KB)   评审附件 (1 KB) 
输出: BibTeX | EndNote (RIS)       背景资料
文章导读  
摘要   随着具身认知的兴起和发展, 道德隐喻的研究焕发新活力。在此背景下, 本研究从红白颜色、左右位置和正斜字体三个维度考察道德概念的隐喻表征。实验1的结果显示, 红白颜色可能并不与道德概念存在隐喻表征。实验2表明, 左右位置与道德概念交互作用显著, 左边、右边位置分别与不道德概念、道德概念存在一致的隐喻表征。实验3发现, 正斜字体对道德概念的判断具有干扰作用, 正体字与道德词汇隐喻表征一致, 斜体字与不道德词汇隐喻表征一致。研究表明:左右位置、正斜字体与道德概念存在一定的隐喻联结。
服务
把本文推荐给朋友
加入引用管理器
E-mail Alert
RSS
作者相关文章
杨继平
郭秀梅
王兴超
关键词  道德概念 红白颜色 左右位置 正斜字体 隐喻表征    
Abstract: Individuals comprehend abstractions by representing it with concrete things. Conceptual Metaphor Theory describes embodied effects where sensation influences process of understanding concept. In this framework, the essence of metaphor is that people use specific experiences to construct abstract concepts. Many previous studies found that the abstract concept of “morality” was embodied within black and white color as well as up and down vertical space. However, few studies had focused on examining red and white color, left and right position, and upright and skew font in metaphor of morality. The present study were comprised of three Stroop experiments with undergraduates to test whether metaphoric representation of morality was associated with white and red color, left and right position, and upright and skew font. Three studies used the Stroop paradigm to investigate red and white color, left and right position, and upright and skew font metaphor representation of moral concepts in Chinese culture. Stroop paradigm’s vocabulary categorization task was carried out in E-prime 2.0. Participants were instructed to categorize words according to whether they were moral or immoral in meaning as accurately and quickly as possible. A matching effect appeared between moral/immoral terms with red/white color, and between moral/immoral terms with left/right position, and between moral/immoral terms with upright/skew font. In Experiment 1, different color (red and white) was employed to present morality-related (moral and immoral) words. Repeated measurement ANOVAs was used to analyze the data. Results indicated that, when moral words appeared in red color, and when immoral words appeared in white color, participants’ response times have no significant difference. In other words, participants didn’t show the tendency to associate moral words with white color, and associate immoral words with red color. In Experiment 2, different position (left and right) was designed to present morality-related (moral and immoral) words. Repeated measurement ANOVAs were used to analyze the data. The results of Experiment 2 showed a significant Stroop effect. When moral words were presented on the right position and immoral words presented on the left position, reaction times were significantly reduced. In Experiment 3, different vocabulary font (upright and skew) was designed to show morality-related (moral and immoral) words. Experiment 3 used the same way with experiment 2 to process data. It showed that, response times were longer when immoral words appeared in upright font than when immoral words appeared in skew font; and responses times were longer when moral words appeared in skew font than when moral words appeared in upright font. Altogether, results suggest the psychological reality of “Morality is right, and immorality is left; Morality is upright, and immorality is skew” in Chinese cultural background. The mental representation of morality is associated with left and right position and upright and skew font in Chinese culture. Chinese participants tend to associate moral words with the right position and the upright font, and associate immoral words with the left position and the skew font. Different cultural backgrounds and specific sensory perception create ecological environments in which morality with left/right location or upright/skew font is correlated. Based on this, we argue that Chinese people have implicitly developed the mental association between left/right position and moral concepts as well as upright/skew font cues and moral concepts.
Key words moral concepts    red/white color    left/right position    upright/skew font    metaphorical representation
收稿日期: 2016-07-12      出版日期: 2017-05-26
ZTFLH:  B842  
基金资助:教育部人文社会科学研究规划基金项目(16YJA190009)资助。
通讯作者: 郭秀梅, E-mail: xuruofeng06841@163.com     E-mail: E-mail: xuruofeng06841@163.com
引用本文:   
杨继平, 郭秀梅, 王兴超.  道德概念的隐喻表征 ——从红白颜色、左右位置和正斜字体的维度[J]. 心理学报, 2017, 49(7): 875-885.
YANG Jiping, GUO Xiumei, WANG Xingchao. Metaphorical representation of moral concepts: Evidence from red/white color, left/right position and upright/skew font. Acta Psychologica Sinica, 2017, 49(7): 875-885.
链接本文:  
http://journal.psych.ac.cn/xlxb/CN/10.3724/SP.J.1041.2017.00875      或      http://journal.psych.ac.cn/xlxb/CN/Y2017/V49/I7/875
[1] 殷融; 叶浩生. 道德概念的黑白隐喻表征及其对道德认知的影响[J]. 心理学报, 2014, 46(9): 1331-1346.
Viewed
Full text


Abstract

Cited

  Shared   
  Discussed   
版权所有 © 《心理学报》编辑部
本系统由北京玛格泰克科技发展有限公司设计开发  技术支持:support@magtech.com.cn